Japanese (日本語)
<< Начало | Новини | 2012г.
 

2013г.

2012г.

2011г.

2010г.

2006г.~2009г.

news title

12.03.2012

Измина една година от голямото земетресение в Североизточна Япония от 11 март 2011 г.

Обръщение на Негово Превъзходителство Макото Ито, извънреден и пълномощен посланик на Япония в Република България по повод на първата годишнина от земетресението в Североизточна Япония

 Измина една година от силното земетресение, което разтърси Североизточна Япония на 11 март 2011 г. По този повод, бих искал отново да се помоля за мир на душите на жертвите на земетресението и същевременно да изкажа своята най-сърдечна признателност за огромната подкрепа, която получихме от правителството и народа на България в тези толкова трудни за нашата страна дни.  

Българските деца изработиха хартиени жерави, които заедно с топлите им послания, бяха изпратени на японските деца от засегнатите региони и вдъхнаха кураж на загубилите своите близки и дом. Българският червен кръст и редица други организации инициираха благотворителни кампании за набиране на средства, проведоха се разнородни благотворителни прояви в подкрепа на засегнатите от земетресението, като средствата, отделени от всеки един човек се превърнаха в огромна подкрепа за пострадалите. Освен това, известният български футболист Христо Стоичков, заедно с още няколко съмишленици, поканиха на посещение в България японски футболисти от юношеския отбор от един от засегнатите райони, с което отправиха топло послание към хората там. Подкрепата на огромен брой българи, които бяха съпричастни към болката на нашата страна, ни вдъхна кураж. Позволете ми още веднъж да изкажа дълбока благодарност на всички вас.

Япония, с подкрепата на страните по света, включително и България, върви уверено по пътя на своето възстановяване и възраждане. В столицата и регионите, които не бяха засегнати от земетресението, животът е напълно нормализиран, както преди бедствието. Възползвам се от случая да подчертая, че каналите за доставка са напълно възстановени и вече няма големи препятствия пред бизнеса, обучението на чуждестранни студенти, туризма и др. сектори в Япония. Относно ядрената авария в АЕЦ „Фукушима 1”, в края на миналата година японското правителство съобщи, че инцидентът е доведен до своя завършек. Япония ще сподели с международната общност уроците и натрупания опит, с което ще допринесе още повече за повишаване на международната ядрена безопасност. Днес, с чувство на най-дълбока признателност, в различни кътчета на България, представяме възпоменателна фотоизложба по повод на първата годишнина от земетресението, на която показваме процеса на възстановяване в засегнатите региони, прекрасната природа и културните забележителности на североизточна Япония. Ще бъда щастлив, ако българите се възползват от възможността и посетят изложбата.

Нашата страна преживя огромни трудности вследствие на земетресението в Североизточна Япония, но то ни даде и възможност да видим неимоверната издръжливост на японското общество и осъзнаем колко важни са връзките на приятелство с международната общност.  

За да се отплати за топлата подкрепа, получена от международната общност, Япония ще продължи най-активно да дава своя принос за постигане на сигурност на хората по света, включително и чрез предоставяне на официална правителствена помощ за развитие.    
 
Също така, ще издигнем на държавно равнище решаването на въпроси, които са насочени към възраждането на нашата страна, като прехода към зелена икономика, предотвратяването на бедствия, икономическа солидарност на високо равнище. По този начин бихме искали да покажем един нов модел на света и така да допринесем за развитието на международната общност.

 


Макото Ито
Извънреден и пълномощен посланик
на Япония в Република България